'일본'에 해당되는 글 5건
- 2011/03/11 여고생, 전라의 남자에게 속옷을 빼앗기다
- 2010/11/23 여아를 협박해 알몸 사진을 휴대폰 메일로 보내게 한 용의자를 다시 체포
- 2010/11/21 [여고생 휴대폰 유행어대상 2010] 후보의 의미를 특정
- 2010/11/18 성우 어워드에 타카하시 카즈키 상을 신설 ; 성우라는 직업을 널리 알린 여성 대상
- 2010/10/28 Share로 [프리큐어!]를 업로드 한 37세 남성 체포
埼玉県警武南署は22日、強要と児童買春・児童ポルノ禁止法違反(製造)の疑いで、大阪府和泉市和気町、無職、中井良被告(23)=強要罪で起訴=を再逮捕した。
武南署の調べでは、中井容疑者は7月15日から21日までの間、インターネットのコミュニティーサイトで知り合った栃木県の小学6年の女児(12)に対 し、「裸の写真を送れ。送らないと家族を殺すぞ」などとメールを送って脅し、女児の裸の画像など計10枚を携帯メールで送らせ、自分の携帯電話に保存した 疑いが持たれている。中井容疑者は埼玉県内の中1の女子生徒(12)に裸の写真を送らせたとして、強要の疑いで9月14日に逮捕されていた。
武南署によると、中井容疑者の2台の携帯電話には、少女のものとみられる体の一部を写した262枚のわいせつ画像が保存されていた。中井容疑者は「少女の体に興味があり、5年ほど前からやっていた」と供述しているという。
사이타마현경 부난서는 22일, 강요와 아동매춘 아동포르노 금지법위반(제조) 혐의로 오오사카부 이즈미시 와케쵸 무직 나카이 료우 피고(23) = 강요죄로 기소 = 를 재체포 했다.
부난서의 조사에서 나카이 용의자는 7월 15일부터 21일까지 인터넷 커뮤니티 사이트에서 알게 된 토치기현의 초등학교 6학년의 여아(12)에 대해 [알몸사진을 보내라. 보내지 않으면 가족을 죽이겠다]등의 메일을 보내 협박하여, 여아의 알몸 사진등 총 10장을 휴대폰 메일로 보내게 해 자신의 휴대폰에 보존한 혐의를 가지고 있다. 나카이 용의자는 사이타마현 내의 중학 1학년 여학생(12)에게 알몸사진을 보내라고 해서, 강요 혐의로 9월 14일 체포되었었다.
부난서에 의하면, 나카이 용의자 휴대폰 두대에는 소녀로 보이는 몸의 일부를 찍은 262장의 외설적인 사진이 보존되어 있었다고 한다. 나카이 용의자는 [소녀의 몸에 흥미가 있어 5년 정도 전부터 하고 있었다]라고 밝히고 있다고 한다.
http://sankei.jp.msn.com/region/kanto/saitama/101122/stm1011221804006-n1.htm
「ネット流行語大賞」にノミネートされた語が非常にポピュラーなものである一方、「ケータイ流行語」のそれは摩訶不思議としか言いようのないもので した。「あげぽよ☆」「うぇーい」「やびゃあ」「ぽいぽいぽいぽぽいぽいぽピー」 「ありえんてぃ」「もいきー」「うけぴ」 「やっふぃ」などなど、この世のものとは思えないコトバばかりです。しかし現代はネット社会ですから、ググれば大抵のことは分かります。以下にその成果を まとめましたので、ご笑覧ください。
女子中高生ケータイ流行語ノミネート一覧
あげぽよ~☆(あげぽよ♪)
→気分が高揚しているさま、あるいはその状態。あいさつに使われる場合もある。
アラシック
→病むほどに嵐(アイドル)が好きになってしまったファンの状態。
うけぴー(うけぴ)
→可笑しいさま、あるいはその状態。
ちょっちゅね
→同意の意。「ちょっと」の意と間違いやすいので要注意。「そっすね」が転じたもの。
もいきー
→気分がすぐれないこと。「気持ち悪い」を意味する「キモい」の派生。
やびゃあ
→大変なさま、あるいはその状態。「やばい」が崩れたもの。
ぽいぽいぽいぽぽいぽいぽピー
→オリエンタルラジオ藤森とあやまんJAPANがAKB48の「ヘビーローテーション」に入れた合いの手。特に意味はない。
マキシマム
→最大、最高、最大限の意。嵐が番組内で流行らせたとされる。
ちゃんねー
→姉、もしくは妙齢の女性のこと。周回遅れで再び流行語に登場。
ありえんてぃ
→とんでもない、信じられないの意。「ありえない」から生じたもの。
もふもふ
→もこもこ、ふわふわしたものに使われる擬態語。
やっふぃ
→やあ、よう、どうも等の意で使われる挨拶。
ちゃいちゃい
→特定不能。
どうかしてるぜっ
→どうかしているのではないでしょうか、の意。ブラックマヨネーズ吉田のギャグから。
うぇーい
→やあ、よう、どうも等の意で使われる挨拶。
どゆこと!?
→どのようなことでしょうか、の意。TV番組「笑っていいとも!」でのタモリと爆笑問題太田の掛け合いから。
イイネ!
→良いこと、問題がないこと。
気にすんな、ワッショイ!
→気を取り直しましょう、の意。
なう
→今のこと、あるいは時流に適しているさま。
わや
→道理に合わないこと、あるいは収拾がつかないさま。関西芸人が広めたとされる。
[인터넷 유행어대상]에 노미네이트 된 말이 아주 대중적인 것이 있기도 한 반면, [휴대폰 유행어]란 것은 이해하기 힘들다고 밖에 말 못할 것이 많았습니다. 「아케뽀요☆」「웨-이」「야뱌아」「뽀이뽀이뽀이뽀뽀이뽀이뽀삐-」 「아리엔티」「모이키-」「우케삐」 「얏휘」등등, 이세상의 언어라고는 생각 못할 것들 뿐입니다. 하지만 현대는 인터넷 사회이니, 검색해보면 대체로 알 수 있습니다. 아래는 그 결과를 정리한 것이니 웃으면서 즐겨 주십시오.
여고생 휴대폰 유행어 노미네이트 일람
あげぽよ~☆ [아게뽀요~☆](あげぽよ♪)
→기분이 고양되어 있는 모양, 또는 그 상태. 인사로 쓰이는 경우도 있다.
→병이 생길 정도로 아라시(아이돌)을 좋아하는 팬의 상태
うけぴ- [우케삐](うけぴ)
→웃기는 모양, 또는 그 상태
ちょっちゅね [춋츄네]
→동의의 뜻.「ちょっと[춋또(조금)]」의 뜻과 헷갈리기 쉬우니 요주의. 「そっすね[솟스네(그렇군요)]」가 바뀐말.
もいき- [모이키-]
→기분이 좋지 않다 . 「気持ち悪い(기분 나쁘다)」를 의미하는「キモい[키모이]」의 파생.
やびゃあ [야뱌아]
→큰일이 난 상황, 또는 그 상태. 「やばい[야바이(큰일이다)]」의 발음이 무너진 것.
ぽいぽいぽいぽぽいぽいぽピー [뽀이뽀이뽀이뽀뽀이뽀이뽀삐-]
→오리엔탈 라디오 후지모리와 아야만JAPAN이 AKB48의 [헤비 로테이션]에 넣은 신호. 별로 의미는 없다.
マキシマム [마키시마무(맥시멈)]
→최대, 최고, 최대한의 뜻. 아라시가 프로그램 내에서 유행시켰다고 생각된다.
ちゃんねー [챵네-]
→언니, 또는 묘령의 여성.
ありえんてぃ [아리엔티]
→말도 안된다, 믿을수 없다의 뜻.「ありえない[아리에나이(말도 안돼)]」에서 생긴 것.
もふもふ [모후모후]
→푹신푹신한 것에 쓰이는 의태어
やっふぃ [얏휘]
→여어, 야 등에 쓰이는 인사
ちゃいちゃい [챠이챠이]
→추측 불능
どうかしてるぜっ [도우카시테루젯]
→조금 이상하지 아니할런가요? 의 의미. 블랙 마요네즈 요시다의 개그에서 왔음.
うぇーい [웨-이]
→여어, 야 등에 쓰이는 인사
どゆこと!? [도유코토!?]
→무슨 말씀이지요? 의 뜻. TV프로그램 [笑っていいとも!]에서 타모라와 폭소문제 오오타의 대화에서.
イイネ![이이네!]
→잘 된 일, 문제가 없는 것
気にすんな、ワッショイ! [신경쓰지마, 으영차!]
→다시 잘해보자 의 뜻
なう [나우]
→지금, 또는 시류에 알맞는 것
わや [와야]
→도리에 안맞는다, 또는 수습이 안된되는 모양. 칸사이 코메디언들이 사용했던 것으로 보인다.
http://famasaki.com/web/20101118005844/
そうしたなかで声優アワード実行委員会は、第5回の開催に際して、新たに高橋和枝賞を創設することを明らかにした。高橋和枝さんは『サザエさん』のカツ オ役、旧作『鉄人28号』(1963)の金田正太郎役をはじめアニメ、洋画、ナレーションなど、テレビの創成期から様々な作品で活躍した声優である。 1999年に、惜しまれつつ逝去した。第4回声優アワードではその業績を讃えて、特別功労賞を受賞している。
高橋和枝賞は、そんな高橋さんの生前の活躍を偲ぶ賞となる。受賞対象者は、メディアを通じて声優の職業を広めた女性とする。声優アワード選考委員会により選ばれる。
また、高橋和枝賞の設立により、これまでメディアを通じて声優の職業を広めた人物を対象としてきた富山敬賞は、声優の職業を広めた男性だけに絞った賞に変更された。両賞を合わせて、男女各1名を顕彰することになる。
声優アワードはこのほか幾つかの特別賞が設けられているが、このほか前回より始まったキッズファミリー賞の選考・投票方法が変更される。前回は子
どもによる直接投票(選考)だったが、今回からは学校単位での投票になる。実行委員会が協力出来る小学校を募集、小学校で取りまとめて子どもたちが投票を
する。
投票項目は声の好きなキャラクターである。投票者の年齢が分かり難かった点が大きく改善される。詳細は声優アワードのキッズ向けサイトで確認出来る。
2011년 3월 5일에 발표되는 제5회 성우 어워드의 움직임이 시작되었다. 이미 일반투표가 시작되어 성우팬들 사이에서는 관심이 높아지고 있다.
그런 중 성우 어워드 실행위원회는 제5회 개최에 대해, 새롭게 타카하시 카즈키 상을 창설한다고 밝혔다. 타카하시 카즈키 씨는 [사자에씨]의 카츠오 역, 구작 [철인28호](1963)의 카네다 쇼우타로역을 시작으로 애니메이션, 영화, 나레이션 등 TV 창설기부터 여러 작품에서 활약한 성우이다. 1999년에 아쉽게도 서거했다. 제4회 성우 어워드에서는 그 업적을 기려 특별공로상을 수상했다.
타카하시 카즈키 상은, 그런 타카하시씨의 생전 활약을 기린 상이다. 수상대상자는 미디어를 통해 성우라는 직업을 널리 알린 여성으로 한다. 성우 어워드 선고위원회에 의해 선택된다.
또한 타카하시 카즈키 상 설립에 의해, 지금까지 미디어를 통해 성우의 직업을 널리 알린 인물을 대상으로 해 온 토미야마 케이 상은, 성우라는 직업을 널리 알린 남성 만으로 좁힌 상으로 변경되었다. 두개의 상을 합해, 남녀 각 1명을 표창하게 된다.
성우 어워드는 그 외 여러가지 특별상이 있지만 전회 부터 시작된 키즈 패밀리 상의 선고, 투표방법이 변경된다. 전회에는 아이들에 의한 직접투표였지만, 이번부터는 학교단위 투표가 된다. 실행위원회는 협력할 수 있는 초등학교를 모집하여 엄선된 아이들이 투표한다.
투표항목은 좋아하는 목소리를 가진 캐릭터이다. 투표자의 연령을 알기 어려웠던 점이 크게 개선된다. 자세한 사항은 성우 어워드의 아이용 사이트에서 확인 할 수 있다.
http://animeanime.jp/news/archives/2010/11/post_1401.html
http://www.seiyuawards.jp/
http://www.seiyuawards.jp/kids/
千葉県警生活経済課サイバー犯罪対策室と千葉東署は27日、ファイル共有ソフト「Share」を通じて、テレビアニメ「ハートキャッチプリキュ ア!」を無断アップロードしていた愛知愛西市の無職男性(37歳)を、著作権法違反(公衆送信権侵害)の疑いで逮捕。28日、千葉地検に送致した。社団法 人コンピュータソフトウェア著作権協会(ACCS)が明らかにした。
男性は、6月28日頃から7月18日頃までの間、東映アニメーションが著作権を持つテレビアニメ「ハートキャッチプリキュア!」の第
20~23話の各4話をそれぞれ、Shareを通じて権利者に無断でアップロード。不特定多数のネットユーザーに対して送信できるようにし、著作権(公衆
送信権)を侵害した疑いが持たれている。
男性はアニメが放送された直後から、CMカットするなどした編集済みの動画をアップロードしており、警察の調べでは2009年春頃から
アップロードを始めたと供述している。男性は「地上デジタルチューナを購入したことをきっかけに、キャプチャした映像をみんなにあげたかった」と話してい
るという。
2010年10月に、千葉県警の捜査員がサイバーパトロールで発見。ACCSを通じて著作権者に連絡した。なお、逮捕同日に行なわれた男
性宅の家宅捜索では、パソコン1台、サーバー1台、地上デジタルチューナ1台、テレビ番組をコピーしたDVD-R 約200枚などが押収された。
치바현경 생활경제과 사이버범죄 대책실과 치바 동 경찰서는 27일 파일 공유 소프트 [Share]를 통해 TV 애니메이션 [하트 캐치 프리큐어!]를 무단 업로드 하고 있던 아이치 아이사이시의 무직 남성(37세)를 저작권법을 위반(공중송신권 침해)한 혐의로 체포, 28일 치바 지검에 송치했다고 사단법인 컴퓨터 소프트웨어 저작권협회(ACCS)가 밝혔다.
남성은 6월 28일 경부터 7월 18일 경 까지 토에이 애니메이션이 저작권을 가지고 있는 TV 애니메이션 [하트 캐치 프리큐어!] 제 20~23화, 각 4화를 각각 Share를 통해 저작권에 무단으로 업로드, 불특정다수의 인터넷 사용자에 대해 송신 할 수 있도록 하고 저작권(공중송신법)을 침해한 혐의를 받고 있다.
남성은 애니메이션이 방송된 직후부터 광고를 잘라내어 편집 된 동영상을 업로드 하고, 경찰 조사에서 2009년 경 부터 업로드를 시작했다고 공술 하고 있다. 남성은 [지상 디지털 튜너를 구입한 것을 계기로, 캡춰한 화면을 다른사람들에게 주고 싶었다.]라고 말하고 있다고 한다.
2010년 10월에 치바현경의 수사관이 사이버 패트롤로 발견, ACCS를 통해 저작권자에게 연락했다. 또한 체포한 날에 행해진 남성의 가택수색에서는 컴퓨터 한대, 서버 한대, 지상 디지털 튜너 한대, TV프로그램을 녹화한 DVD-R 약 200장등이 압수되었다.
http://av.watch.impress.co.jp/docs/news/20101028_403107.html
http://www2.accsjp.or.jp/criminal/2010/1021.php